Fare conversazione con la nonna e ascoltare i suoi consigli, rigorosamente in dialetto
I buffetti del papà cinese
Un sorriso sincero da parte della mamma ospitante
La curiosità dei bambini dei vicini che vogliono giocare con me
Il milk tea taiwanese, dolce e caldo
Riuscire a leggere i titoli del giornale
Piccole conversazioni con le signore per strada
Mango essiccato come merenda
Guardare i film in cinese e capire quasi tutto dei sottotitoli
Scherzare con le compagne di classe
Mandare messaggi in cinese
Mangiare una ciotola di patate dolci da sola
Riconoscere l'accento sichuanese
Giornate più calde e soleggiate del solito
La generosità dei passanti
Attraversare la strada (non è un gesto ma un'arte)
Aiutare gli amici in inglese
Vivere in Cina.
English
Having a conversation with the host grandmother and listening to her advices, obiouvsly in dialect.
Host dad patting my head.
An honest smile from the host mother.
The neighbours' children curiosity when they want to play with me.
Taiwanese milk tea, sweat and warm.
Being able to read the newspaper's titles.
Small conversations with women passing by
Dried mango as a snack
Watching movie in chinese and understanding almost everything of the chinese subtitles
Joking with my classmates
Sending messages in chinese
Eating a bowl of yam all by myself
Being able to recognize Sichuan's accent
Warmer days
Passers by's kindness
Crossing the road (not a gesture, an art)
Helping my friends studying english
Living in China.
No comments:
Post a Comment